| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Selected Writings of Guy De Maupassant by Guy De Maupassant: had turned black since she had seen him last. Evidently his light
hair had become too compromising for him.
"The sea-water seems to have a very remarkable effect upon your
hair," Wanda said to him spitefully, in a whisper.
"Do you think so?" he replied, condescendingly.
"I fancy that at one time your hair was fair."
"You are mistaking me for somebody else," the Brazilian replied,
quietly.
"I am not."
"For whom do you take me, pray?" he said with an insolent smile.
"For Don Escovedo."
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Devil's Dictionary by Ambrose Bierce: is its abundant illustrative quotations from eminent poets, chief of
whom is that learned and ingenius cleric, Father Gassalasca Jape,
S.J., whose lines bear his initials. To Father Jape's kindly
encouragement and assistance the author of the prose text is greatly
indebted.
A.B.
A
ABASEMENT, n. A decent and customary mental attitude in the presence
of wealth of power. Peculiarly appropriate in an employee when
addressing an employer.
ABATIS, n. Rubbish in front of a fort, to prevent the rubbish outside
 The Devil's Dictionary |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Manon Lescaut by Abbe Prevost: atrocities--that is what G---- M---- has had the cowardly
baseness to perpetrate: he has pierced my heart. Never shall I
recover from this blow! I would gladly tell you the whole
circumstance,' added I, sobbing with grief; `you are
kind-hearted, and cannot fail to pity me.'
"I gave him, as briefly as I could, a history of my
long-standing and insurmountable passion for Manon, of the
flourishing condition of our fortunes previous to the robbery
committed by our servants, of the offers which G---- M---- had
made to my mistress, of the understanding they had come to, and
the manner in which it had been defeated. To be sure, I
|