| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Charmides by Plato: also a god, says further, 'that as you ought not to attempt to cure the
eyes without the head, or the head without the body, so neither ought you
to attempt to cure the body without the soul; and this,' he said, 'is the
reason why the cure of many diseases is unknown to the physicians of
Hellas, because they are ignorant of the whole, which ought to be studied
also; for the part can never be well unless the whole is well.' For all
good and evil, whether in the body or in human nature, originates, as he
declared, in the soul, and overflows from thence, as if from the head into
the eyes. And therefore if the head and body are to be well, you must
begin by curing the soul; that is the first thing. And the cure, my dear
youth, has to be effected by the use of certain charms, and these charms
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Roads of Destiny by O. Henry: Aguas Frias with Kearny at my side. In his clean linen suit and with
his military poise and keen eye he was a model of a fighting
adventurer. I had visions of him riding as commander of President
Valdevia's body-guard when the plums of the new republic should begin
to fall.
"Carlos followed with the troops and supplies. He was to halt in a
wood outside the town and remain concealed there until he received the
word to advance.
"Kearny and I rode down the Calle Ancha toward the /residencia/ of Don
Rafael at the other side of the town. As we passed the superb white
buildings of the University of Esperando, I saw at an open window the
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Disputation of the Power and Efficacy of Indulgences by Dr. Martin Luther: 14. [89] Ex quo Papa salutem querit animarum per venias magis quam
pecunias, Cur suspendit literas et venias iam olim concessas, cum
sint eque efficaces?
15. [90] Hec scrupulosissima laicorum argumenta sola potestate
compescere nec reddita ratione diluere, Est ecclesiam et Papam
hostibus ridendos exponere et infelices christianos facere.
16. [91] Si ergo venie secundum spiritum et mentem Pape
predicarentur, facile illa omnia solverentur, immo non essent.
17. [92] Valeant itaque omnes illi prophete, qui dicunt populo
Christi `Pax pax,' et non est pax.
18. [93] Bene agant omnes illi prophete, qui dicunt populo Christi
|