Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Winston Churchill

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Running a Thousand Miles for Freedom by William and Ellen Craft:

were all right. So I ordered a fly to the door, had the luggage placed on; we got in, and drove down to the Custom-house Office, which was near the wharf where we had to obtain tickets, to take a steamer for Wilmington, North Carolina. When we reached the building, I helped my master into the office, which was crowded with passengers. He asked for a ticket for himself and one for his slave to Philadelphia. This caused the prin- cipal officer--a very mean-looking, cheese-coloured fellow, who was sitting there--to look up at us very


Running a Thousand Miles for Freedom
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Sons of the Soil by Honore de Balzac:

to the fortunes of all parties. On the death of Mademoiselle Laguerre, Jenny, the steward's eldest daughter was asked in marriage by Leclercq. Gaubertin expected at that time to become owner of Les Aigues by means of a plot laid in the private office of Lupin, the notary, whom the steward had set up and maintained in business within the last twelve years.

Lupin, a son of the former steward of the estate of Soulanges, had lent himself to various slight peculations,--investments at fifty per cent below par, notices published surreptitiously, and all the other manoeuvres, unhappily common in the provinces, to wrap a mantle, as the saying is, over the clandestine manipulations of property. Lately

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Anna Karenina by Leo Tolstoy:

eyes, seemed to come into his brain as in a dream, and had now not the slightest interest for him. It even struck him as strange that they should be so eager to talk of what was of no use to any one. Kitty, too, should, one would have supposed, have been interested in what they were saying of the rights and education of women. How often she had mused on the subject, thinking of her friend abroad, Varenka, of her painful state of dependence, how often she had wondered about herself what would become of her if she did not marry, and how often she had argued with her sister about it! But it did not interest her at all. She and Levin had a conversation of their own, yet not a conversation, but some sort


Anna Karenina