Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Yasser Arafat

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Tess of the d'Urbervilles, A Pure Woman by Thomas Hardy:

respect as one would show to a dead body, he carried her across the room, murmuring----

"My poor, poor Tess--my dearest, darling Tess! So sweet, so good, so true!"

The words of endearment, withheld so severely in his waking hours, were inexpressibly sweet to her forlorn and hungry heart. If it had been to save her weary life she would not, by moving or struggling, have put an end to the position she found herself in. Thus she lay in absolute stillness, scarcely venturing to breathe, and, wondering what he was going to do with


Tess of the d'Urbervilles, A Pure Woman
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Little Women by Louisa May Alcott:

that her welcome home was not quite perfect without Beth's kiss.

"Now, we must finish with Mignon's song, for Mr. Bhaer sings that," said Jo, before the pause grew painful. And Mr. Bhaer cleared his throat with a gratified "Hem!" as he stepped into the corner where Jo stood, saying...

"You will sing with me? We go excellently well together."

A pleasing fiction, by the way, for Jo had no more idea of music than a grasshopper. But she would have consented if he had proposed to sing a whole opera, and warbled away, blissfully regardless of time and tune. It didn't much matter, for Mr. Bhaer sang like a true German, heartily and well, and Jo soon subsided


Little Women
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Firm of Nucingen by Honore de Balzac:

"There he goes!" said Finot, turning to Blondet.

"But there is reason in what he says," exclaimed Blondet. "The problem is a very old one; it was the grand secret of the famous duel between La Chataigneraie and Jarnac. It was cast up to Jarnac that he was on good terms with his mother-in-law, who, loving him only too well, equipped him sumptuously. When a thing is so true, it ought not to be said. Out of devotion to Henry II., who permitted himself this slander, La Chataigneraie took it upon himself, and there followed the duel which enriched the French language with the expression coup de Jarnac."

"Oh! does it go so far back? Then it is noble?" said Finot.