|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Spirit of the Border by Zane Grey:
distrustful. His eye searched the wet clay floor, but hardly could have
discovered anything there, because the hunter's moccasined tracks had been
obliterated by the footprints of the Indians. The chief's suspicions seemed
to be allayed.
But in truth this chief, with the wonderful sagacity natural to Indians, had
observed matters which totally escaped the young braves, and, like a wily old
fox, he waited to see which cub would prove the keenest. Not one of them,
however, noted anything unusual. They sat around the fire, ate their meat and
parched corn, and chatted volubly.
The chief arose and, walking to the ladder, ran his hand along one of the
The Spirit of the Border
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Three Musketeers by Alexandre Dumas:
trouble. Ah! I see your features regain their calmness, your
countenance recovers its assurance. You are saying to yourself:
'Fifteen days, twenty days? Bah! I have an inventive mind;
before that is expired some idea will occur to me. I have an
infernal spirit. I shall meet with a victim. Before fifteen
days are gone by I shall be away from here.' Ah, try it!"
Milady, finding her thoughts betrayed, dug her nails into her
flesh to subdue every emotion that might give to her face any
expression except agony.
Lord de Winter continued: "The officer who commands here in my
absence you have already seen, and therefore know him. He knows
The Three Musketeers
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Horse's Tale by Mark Twain:
upon mainly to post me up when I get back from a scout. That is,
if Shekels is out on depredation and I can't get hold of him.
CHAPTER II - LETTER FROM ROUEN - TO GENERAL ALISON
My dear Brother-in-Law, - Please let me write again in Spanish, I
cannot trust my English, and I am aware, from what your brother
used to say, that army officers educated at the Military Academy of
the United States are taught our tongue. It is as I told you in my
other letter: both my poor sister and her husband, when they found
they could not recover, expressed the wish that you should have
their little Catherine - as knowing that you would presently be
retired from the army - rather than that she should remain with me,