The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Reminiscences of Tolstoy by Leo Tolstoy: toward God and merging himself in Him.
TURGÉNIEFF
I DO not mean to recount all the misunderstandings which existed
between my father and Turgénieff, which ended in a complete
breach between them in 1861. The actual external facts of that
story are common property, and there is no need to repeat
them.¹ According to general opinion, the quarrel between the
two greatest writers of the day arose out of their literary
rivalry.
It is my intention to show cause against this generally
received opinion, and before I come to Turgénieff's visits
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from This Side of Paradise by F. Scott Fitzgerald: competitor, winced a little. Of course, Kerry was only kidding,
but he really mustn't mention the Princetonian.
It was a halcyon day, and as they neared the shore and the salt
breezes scurried by, he began to picture the ocean and long,
level stretches of sand and red roofs over blue sea. Then they
hurried through the little town and it all flashed upon his
consciousness to a mighty pfan of emotion....
"Oh, good Lord! Look at it!" he cried.
"What?"
"Let me out, quickI haven't seen it for eight years! Oh,
gentlefolk, stop the car!"
 This Side of Paradise |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Lamentable Tragedy of Locrine and Mucedorus by William Shakespeare: And if thou take not heed, proud Phrigian,
I'll send thy soul unto the Stigian lake,
There to complain of Humber's injuries.
CORINEIUS.
You triumph, sir, before the victory,
For Corineius is not so soon slain.
But, cursed Scithians, you shall rue the day
That ere you came into Albania.
So perish thy that envy Brittain's wealth,
So let them die with endless infamy;
And he that seeks his sovereign's overthrow,
|