|The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Venus and Adonis by William Shakespeare:
When he hath ceas'd his ill-resounding noise,
Another flap-mouth'd mourner, black and grim, 920
Against the welkin volleys out his voice;
Another and another answer him,
Clapping their proud tails to the ground below,
Shaking their scratch'd ears, bleeding as they go.
Look, how the world's poor people are amaz'd 925
At apparitions, signs, and prodigies,
Whereon with fearful eyes they long have gaz'd,
Infusing them with dreadful prophecies; 928
So she at these sad sighs draws up her breath,
|The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Lair of the White Worm by Bram Stoker:
was ready to enter on the experiences of the new day whenever it
might suit his elder companion. It was little wonder, then, that,
so soon as each realised the other's readiness, they simultaneously
jumped up and began to dress. The steward had by previous
instructions early breakfast prepared, and it was not long before
they went down the gangway on shore in search of the carriage.
They found Mr. Salton's bailiff looking out for them on the dock,
and he brought them at once to where the carriage was waiting in the
street. Richard Salton pointed out with pride to his young
companion the suitability of the vehicle for every need of travel.
To it were harnessed four useful horses, with a postillion to each
Lair of the White Worm
|The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Sarrasine by Honore de Balzac:
attention and gave orders to an /abbe/, who instantly disappeared.
Meanwhile Zambinella, having recovered his self-possession, resumed
the aria he had so capriciously broken off; but he sang badly, and
refused, despite all the persistent appeals showered upon him, to sing
anything else. It was the first time he had exhibited that humorsome
tyranny, which, at a later date, contributed no less to his celebrity
than his talent and his vast fortune, which was said to be due to his
beauty as much as to his voice.
" 'It's a woman,' said Sarrasine, thinking that no one could overhear
him. 'There's some secret intrigue beneath all this. Cardinal
Cicognara is hoodwinking the Pope and the whole city of Rome!'